ما هو معنى العبارة "carry forward the spirit of sth."، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖carry forward the spirit of sth. معنى | carry forward the spirit of sth. بالعربي | carry forward the spirit of sth. ترجمه

يعني هذا التعبير الاستمرار في ترويض أو تنمية روح أو مبدأ معين، وغالبًا ما يستخدم في سياقات تتضمن الترويج للقيم أو المبادئ التي تم تبنيها من قبل. يمكن أن يشير أيضًا إلى الحفاظ على التراث أو التقاليد التي تعود إلى الماضي.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "carry forward the spirit of sth."

التعبير يتكون من ثلاثة أجزاء رئيسية: 'carry forward' و 'the spirit' و 'of sth.'. 'Carry forward' هو الفعل الذي يشير إلى الحركة أو التقدم بشيء ما، بينما 'the spirit' يشير إلى الجوهر أو النفس الدافعة، وأخيرًا 'of sth.' يحدد الشيء المحدد الذي يتم نقل روحه.

🗣️ الحوار حول العبارة "carry forward the spirit of sth."

  • Q: How do you plan to carry forward the spirit of innovation in your company?
    A: We aim to carry forward the spirit of innovation by investing in research and development, and by encouraging our employees to think outside the box.
    Q (ترجمة): كيف تخطط لترويض روح الابتكار في شركتك؟
    A (ترجمة): نهدف إلى ترويض روح الابتكار من خلال الاستثمار في البحث والتطوير، ومن خلال تشجيع موظفينا على التفكير خارج الصندوق.

✍️ carry forward the spirit of sth. امثلة على | carry forward the spirit of sth. معنى كلمة | carry forward the spirit of sth. جمل على

  • مثال: The school aims to carry forward the spirit of teamwork.
    ترجمة: تهدف المدرسة إلى ترويض روح العمل الجماعي.
  • مثال: The government is committed to carrying forward the spirit of equality.
    ترجمة: الحكومة ملتزمة بترويض روح المساواة.
  • مثال: The company's success is attributed to carrying forward the spirit of customer service.
    ترجمة: نجاح الشركة يعزى إلى ترويض روح خدمة العملاء.
  • مثال: The festival is a way to carry forward the spirit of cultural heritage.
    ترجمة: المهرجان هو وسيلة لترويض روح التراث الثقافي.
  • مثال: The team is determined to carry forward the spirit of their late coach.
    ترجمة: الفريق مصمم على ترويض روح مدربهم الراحل.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "carry forward the spirit of sth."

  • عبارة: embody the spirit of
    مثال: She embodies the spirit of courage.
    ترجمة: إنها تجسد روح الشجاعة.
  • عبارة: foster the spirit of
    مثال: The community center fosters the spirit of togetherness.
    ترجمة: مركز المجتمع يعزز روح التآلف.
  • عبارة: nurture the spirit of
    مثال: The program is designed to nurture the spirit of creativity in children.
    ترجمة: البرنامج مصمم لتنمية روح الإبداع في الأطفال.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "carry forward the spirit of sth."

القصة باللغة الإنجليزية:

In a small town, there was a festival that aimed to carry forward the spirit of unity. Every year, people from different backgrounds came together to celebrate their shared values and traditions. This festival not only brought joy to the community but also strengthened their bonds, ensuring that the spirit of unity would continue to thrive for generations to come.

القصة باللغة الإسبانية:

في بلدة صغيرة، كان هناك مهرجان كان يهدف إلى ترويض روح الوحدة. كل عام، يجتمع الناس من خلفيات مختلفة للاحتفال بقيمهم وتقاليدهم المشتركة. لم يكن هذا المهرجان يجلب الفرح فقط إلى المجتمع بل أيضًا يعزز روابطهم، مما يضمن أن روح الوحدة ستستمر في الازدهار للأجيال القادمة.

📌العبارات المتعلقة بـ carry forward the spirit of sth.

عبارة معنى العبارة
carry forward يستخدم هذا المصطلح في سياقات متعددة، ولكن أكثرها شيوعًا في المحاسبة للإشارة إلى نقل الرصيد من فترة محاسبية إلى أخرى. كما يمكن استخدامه في السياق العام للإشارة إلى نقل شيء ما من مكان أو وقت إلى آخر، أو ترك شيء ما للمستقبل.
spirit away يعني أن يختفي شيء أو شخص بطريقة غامضة أو سحرية. غالبًا ما يستخدم في سياقات خيالية أو خرافية، حيث يتم نقل شيء أو شخص بطريقة غير متوقعة.

📝الجمل المتعلقة بـ carry forward the spirit of sth.

الجمل